कुछ किताबें हैं उसमें A few books, it contains
उनमें से चंद अक्सर ज़मीन पर बिखरी रहती हैं, A few words from it lie
scattered on the floor
जिन्हें मैं पढता रहता हूँ , frequently I read them
बाकी सारी बुक-शेल्फ में पड़ी पड़ी the rest dwells in the book-shelf
मुझे निहारती रहती हैं, gazes at me longingly
मुझे ताना मारती रहती हैं कि and taunt me
जब पढ़ना नही था, if you wouldn't to read me
तो खरीद कर ही क्यों लाये? why purchase me?
कोने में रखा एक गिटार है In the corner, a singular guitar
जो अक्सर अपने कवर के अंदर ही रहता है । usually dwells in its own coffin.
अपनी तारों के झनझनाने की tentatively initiates a conversation of
बाट जोहता रहता है। awaiting someone to strum its strings
परेशान है मुझसे, Distressed with me
अक्सर पूछा करता है frequently asks me
कि जब बजाना ही नही था, if you wouldn't to strum me
तो खरीद कर क्यों लाये? why purchase me?
एक छाता है जो There is an umbrella
जो अक्सर उल्टा लटका रहता है, usually hung topsy turvy
दीवार के कोने वाले पाइप से। in the corner pipe of the wall
पिछली बरसात के बाद से वो She has been here this way
उसी pose में है since last monsoon
मानो मैंने, उसे फांसी की सज़ा सुनाई हो। as if I have sentenced her to
death by hanging
वो उदास रहता है आजकल Presently, she is unhappy with me
क्योंकि मैंने उसके बाजू में लटक रहे I’ve removed her companion cobwebs
मकडी के जाले को हटा दिया है। hanging in the corner with her.
एक bottle है पानी की there is a water bottle
जो अक्सर खाली रहती है usually devoid of water
मैंने उसके उपरी ढक्कन को I have removed its cap
उससे अलग कर दिया है separated it from the bottle
अब वो आईने के सामने वाले slab पर now it stands on its head
उल्टा पडा रहता है, मुझसे रूठा हुआ सा। in the slab facing the mirror
क्योंकि मैंने उसमें लोहे के कुछ पेंच रख दिए हैं, a lovers’ tiff I’ve
had with her
जोकि उसको चुभते रहते हैं। for I’ve place iron screws within
that keeps pricking her as if shards
एक आइना है there is a mirror
जिसपर अक्सर धूल जमी रहती है। usually dressed in a layer of dust
उसे देखने मैं जब भी जाता हूँ, whenever I go to look at her
अपने आप को ही वहां पाता हूँ, I find myself rather than her
धूल में लिपटा हुआ सा। dressed in a layer of dust
वो भी खफा रहता है मुझसे कि she is miffed with me
ख़ुद को देखने में, मैं उसे ही भूल जाता हूँ। that I, in observing my reflection,
have forgotten her in whom I see myself
एक टेबल है there is a table
जिसपर अक्सर दुनिया भर की usually scattered with
ना जाने क्या-क्या, चींजे फ़ैली रहती है। I wonder what objects and artefacts
वो नाराज़ तो है मुझसे, पर ये राज़ खोलता नही he is peeved with me yet
keeps this a taciturn secret
चुपचाप रहता है, चूं भी बोलता नहीं।
उसकी हमसफ़र कुर्सी his soulmate the chair
अब साथ नही उसके, is no longer with him.
वो शहीद हो गयी, martyred
जब क्रिकेट खेलने वाले कुछ लोगों ने when few cricket players
उसे stump बना लिया।had used it as a stump
और and
आईने के उपरी कोने में, in the corner of the mirror
एक ग्रीटिंग कार्ड अटका हुआ है। rests glued a greeting card
उसके कवर पर किसी मुसव्विर ने On its cover is painted
चौखट पर बैठी a woman sitting on the threshold
एक औरत का चित्र बना रखा है। perhaps she is waiting
शायद वो किसी का इंतज़ार कर रही है।
वो कार्ड मैंने ही अपने आप को दिया था। I had addressed that card to myself
शायद ख़ुद को ये एहसास दिलाने कि possibly to give a sense
कोई है जो इंतज़ार करती है of someone awaiting
कमरे में मेरा। me in my room
मेरा कमरा, खाली खाली My room, empty
(आई आई टी कानपुर के अपने कमरे में लिखी एक पुरानी कविता जिसका हाल ही में एक नई दोस्त हरीप्रिया ने अनुवाद किया।)
उनमें से चंद अक्सर ज़मीन पर बिखरी रहती हैं, A few words from it lie
scattered on the floor
जिन्हें मैं पढता रहता हूँ , frequently I read them
बाकी सारी बुक-शेल्फ में पड़ी पड़ी the rest dwells in the book-shelf
मुझे निहारती रहती हैं, gazes at me longingly
मुझे ताना मारती रहती हैं कि and taunt me
जब पढ़ना नही था, if you wouldn't to read me
तो खरीद कर ही क्यों लाये? why purchase me?
कोने में रखा एक गिटार है In the corner, a singular guitar
जो अक्सर अपने कवर के अंदर ही रहता है । usually dwells in its own coffin.
अपनी तारों के झनझनाने की tentatively initiates a conversation of
बाट जोहता रहता है। awaiting someone to strum its strings
परेशान है मुझसे, Distressed with me
अक्सर पूछा करता है frequently asks me
कि जब बजाना ही नही था, if you wouldn't to strum me
तो खरीद कर क्यों लाये? why purchase me?
एक छाता है जो There is an umbrella
जो अक्सर उल्टा लटका रहता है, usually hung topsy turvy
दीवार के कोने वाले पाइप से। in the corner pipe of the wall
पिछली बरसात के बाद से वो She has been here this way
उसी pose में है since last monsoon
मानो मैंने, उसे फांसी की सज़ा सुनाई हो। as if I have sentenced her to
death by hanging
वो उदास रहता है आजकल Presently, she is unhappy with me
क्योंकि मैंने उसके बाजू में लटक रहे I’ve removed her companion cobwebs
मकडी के जाले को हटा दिया है। hanging in the corner with her.
एक bottle है पानी की there is a water bottle
जो अक्सर खाली रहती है usually devoid of water
मैंने उसके उपरी ढक्कन को I have removed its cap
उससे अलग कर दिया है separated it from the bottle
अब वो आईने के सामने वाले slab पर now it stands on its head
उल्टा पडा रहता है, मुझसे रूठा हुआ सा। in the slab facing the mirror
क्योंकि मैंने उसमें लोहे के कुछ पेंच रख दिए हैं, a lovers’ tiff I’ve
had with her
जोकि उसको चुभते रहते हैं। for I’ve place iron screws within
that keeps pricking her as if shards
एक आइना है there is a mirror
जिसपर अक्सर धूल जमी रहती है। usually dressed in a layer of dust
उसे देखने मैं जब भी जाता हूँ, whenever I go to look at her
अपने आप को ही वहां पाता हूँ, I find myself rather than her
धूल में लिपटा हुआ सा। dressed in a layer of dust
वो भी खफा रहता है मुझसे कि she is miffed with me
ख़ुद को देखने में, मैं उसे ही भूल जाता हूँ। that I, in observing my reflection,
have forgotten her in whom I see myself
एक टेबल है there is a table
जिसपर अक्सर दुनिया भर की usually scattered with
ना जाने क्या-क्या, चींजे फ़ैली रहती है। I wonder what objects and artefacts
वो नाराज़ तो है मुझसे, पर ये राज़ खोलता नही he is peeved with me yet
keeps this a taciturn secret
चुपचाप रहता है, चूं भी बोलता नहीं।
उसकी हमसफ़र कुर्सी his soulmate the chair
अब साथ नही उसके, is no longer with him.
वो शहीद हो गयी, martyred
जब क्रिकेट खेलने वाले कुछ लोगों ने when few cricket players
उसे stump बना लिया।had used it as a stump
और and
आईने के उपरी कोने में, in the corner of the mirror
एक ग्रीटिंग कार्ड अटका हुआ है। rests glued a greeting card
उसके कवर पर किसी मुसव्विर ने On its cover is painted
चौखट पर बैठी a woman sitting on the threshold
एक औरत का चित्र बना रखा है। perhaps she is waiting
शायद वो किसी का इंतज़ार कर रही है।
वो कार्ड मैंने ही अपने आप को दिया था। I had addressed that card to myself
शायद ख़ुद को ये एहसास दिलाने कि possibly to give a sense
कोई है जो इंतज़ार करती है of someone awaiting
कमरे में मेरा। me in my room
मेरा कमरा, खाली खाली My room, empty
(आई आई टी कानपुर के अपने कमरे में लिखी एक पुरानी कविता जिसका हाल ही में एक नई दोस्त हरीप्रिया ने अनुवाद किया।)
No comments:
Post a Comment